Перше видання, видане не нами, а нашим партнером, польсько-британським видавництвом «Centrala»
Це одна з найвідоміших історій Холодної війни. П’ятеро молодиків із пістолетами проти до зубів озброєних двадцяти тисяч солдатів східно-німецької народної поліції, яким вдалося пробратися до вільного Західного Берліна. Історію братів Машинів і їхньої родини письменник Ян Новак розповів у романі «Наразі непогано», наче напружений, шалений вестерн, і отримав за нього нагороду Magnesia Litera за найкращу книгу року. За його сценарій взявся художник Яромір 99, який створив драматичний і візуально сильний комікс в особливому стилі нуар.
Переклад із чеської Ірини Забіяки.
Про авторів
Яромір 99 (1963 р.н.) Повне ім’я Яромір Швейдік, живе наполовину у світі коміксів, наполовину у світі музики. Відомий як член гуртів «Priessnitz» і «Umakart», а також як художник трилогії «Алоїс Небель» (2003). Був також автором сценарію та художником її успішної кіноверсії (2011), яка отримала нагороду Європейської кіноакадемії у категорії «найкращий мультфільм». За авторський комікс «Бомбардир» (2007) отримав нагороду Muriel. Для британського видавництва Selfmade hero створив коміксовий варіант «Замку» Ф. Кафки (2013, номінація на премію Айснера). З Яном Новаком співпрацював над коміксом «Затопек» (вид. «Пасека – Арго», 2016). Живе у Празі.
Ян Новак (1953 р.н.) Провідний чеський письменник, перекладач і документаліст. У 1969 році емігрував із батьками через Австрію до США, жив у Чикаго, зараз знову вдома, в Чехії. Його роман «Наразі непогано» (2004, вид. «Пасека – Арго», 2011), коміксову версію якого ви триваєте в руках, отримав нагороду Magnesia Litera як найкраща книга 2005 року. У видавництвах «Арго» і «Пасека» в нього також вийшли біографія Мілоша Формана «Що я там знаю?» (2013) і розмова із Джоном Боком «Життя поза категоріями» (2015). Його перший комікс під короткою назвою «Затопек» (2016) був перекладений п’ятьма мовами.
Відгуки
Відгуків немає, поки що.