Сйон, «Дитя землі»
380.00 ₴
345 в наявності
Можлива оплата частинами від 900₴ через сервіс Приватбанку або при виборі опції «оплата частинами в Монобанку» у WayforPay
Книжка вийшла!
Серед суворої ісландської зими невловна, загадкова лисиця влаштовує звіролову подорож, що переродить їх обох. На краю обжитої людьми землі натураліст намагається облаштувати життя молодої жінки із синдромом Дауна, яка дивом вижила в кораблетрощі і яку він урятував від покарання за несвідомий злочин. Це витончений, чарівливий роман-притча, у фіналі якого життя всіх героїв змінюється незворотно. Переможець премії Nordic Council Literature Prize 2005 року (найбільша літературна нагорода Північної Європи) «Дитя землі» — почасти детектив, трохи казка і в кожному разі ідеальне знайомство з літературним талантом світового рівня.
Подруга автора, всесвітньовідома співачка Бйорк, каже: «Книжки Сйона унікальні. Відчуваю, що йому вдалося вхопити нитку класичної літератури й продовжити її в майбутнє. Зв’язатися з коренями автентичної старої Ісландії, а потім перенести їх до XXI століття. Взятися за сильні зв’язки Ісландії з природою та змусити їх потиснути руки із сучасністю. Але, що найважливіше, Сйон зумів об’єднати розум і серце».
Переклад з ісландської Віталія Кривоноса
Переклад віршів Маріанни Кіяновської
Ілюстрації Надії Плямко
Літературна редакторка Оксана Плаксій
Коректорка Марина Гетманець
Дизайн і верстка Іллі Стронґовського
Вага | 0.6 кг |
---|---|
Розміри | 16.5 × 210 × 1 см |
2 відгуки для Сйон, «Дитя землі»
Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються ваші дані коментарів.
Ми здійснюємо доставку книг Новою поштою. Замовлення зроблені або оплачені до 12:00 відправляються в той же день, після — на наступний робочий. Відправлення не здійснюються у вихідні дні, також можливі невеликі затримки в період великих акцій.
Для більш детального ознайомлення з інформацією про доставку, перейдіть за цим посиланням.
Тетяна (перевірений власник) –
Моє перше знайомство з ісландською літературою (якщо не рахувати Старшої та Молодшої Едд, котрі вивчались в університеті, тому зараз не завадило б перечитати…) і воно справило на мене дуже потужне враження.
Мова автора дуже поетична, і це відчувається навіть в перекладі, а оформлення лише додає атмосфери.
В книзі можна виділита дві умовні сюжетні лінії: мисливця та його здобичі – блакитного песця та лінія Абби з Фрідріком та історії їх неймовірних стосунків. Обидві лінії перетинаються досить умовно. Обидві зображені дещо уривчасто, невеличкими епізодами і читач ніби збирає клаптикову ковдру сюжету.
Для кращого розумінні подій знання скандинавської міфології не завадить, але не є обов’язковим. Вцілому, заявлений жанр виправданий. Особливо в кінці, де розкривається фінал історії мисливця та песця. Дещо неочікуваний, але виправданий.
Поспішати з читанням не варто. Хоч об’єм книги не великий, але там є на чим поміркувати. Можу сміливо радити цю історію. Вона неймовірна і точно не розчарує.
fake5318 –
Добридень! Чи плануєте новий наклад цієї книжки та загалом инших книжок серії?
І якщо плануєте то можливо можете сказати коли?
editor –
Вітання, так, плануємо, але поки не готові називати терміни, на жаль. Цього року.